产品服务

数字语言学习系统

DL910/930/940

同声传译训练系统

DL960

智慧教室

M型

远程教学平台

R型

全国用户




NewClass用户覆盖:81%的世界一流大学,82%的985院校,81%的211院校,80%的MTI院校(截止2019年12月)

世界一流大学

985院校

211院校

MTI院校

上海地区用户




复旦大学
同济大学
华东师范大学
华东理工大学
上海财经大学
东华大学
上海大学
上海外国语大学
上海师范大学
华东政法大学
上海海事大学
上海海洋大学
上海工程技术大学
上海应用技术大学
上海对外经贸大学
上海立信金融学院
... ... ...
... ... ...
... ... ...
... ... ...

案例展示

  • 语音室
  • 同传训练室
  • 智慧教室
  • 远程对接平台

上海区域新闻

更多新闻

NewClass 案例展示——上海外国语大学高级翻译学院

2020年1月,上外高翻新建2间NewClass 同声传译训练室,专为配合高翻的小班教学,教室后部对称安排了4个译员间,每个译员间内设有标准双位译员位,按照国际同传会议的形式,供学生开展模拟会议。这种常态化沉浸式教学和训练,可以优化学习体验,培养学生的实战能力。

上海市教育技术协会外语专业委员会第三十五届年会暨学术研讨会圆满举行

2020年1月4号,上海市教育技术协会外语专业委员会第三十五届年会暨学术研讨会在上海理工大学举行,共有复旦、上外、同济大学等30余所高校代表出席会议。年会围绕“产学研”的宗旨开展了一系列外语教学的交流探讨。

NewClass祝贺2019年联合国语文会议大学联络组中国特别会议圆满落幕

2019年联合国语文会议大学联络组中国特别会议开幕式于9月24日在上海外国语大学虹口校区逸夫会堂顺利召开,上海外国语大学校长李岩松,Universities Contact Group(大学联络组,以下简称UCG)联合主席、欧洲议会翻译、多语言和对外关系部门负责人Alison Graves,中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员黄友义,联合国日内瓦办事处会议管理部口译司司长Marie Diur出席了开幕式。本次会议开幕式由上海外国语大学高级翻译学院院长张爱玲主持。北京东方正龙数字技术有限公司独家赞助。

NewClass贺“新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会”圆满闭幕

11月9-10日,由中国外文局指导,以“砥砺奋进 守正创新”为主题的中国翻译协会主办的新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会在北京召开。会议期间举办了“新中国翻译事业70年掠影图片展”,其中涵盖了高校翻译教学的成长历程,东方正龙公司、NewClass品牌一直在支持翻译教学的发展。

关于我们

北京东方正龙数字技术有限公司创立于1998年,是国家高新技术企业,研发产品曾获得国家重点新产品、国家火炬计划项目证书。

国家标准GB/T36354-2018《数字语言学习环境设计要求》起草单位之一,语言实验室行业标准《数字语言学习环境设计规范》编制单位之一。

拥有多媒体技术、网络技术及嵌入式系统技术领域的发明专利等70多项自主知识产权,专注于信息化产品的数字化、网络化、智能化、个性化。

技术领先

相关领域具有发明专利等70多项自主知识产权

应用是金

深度结合教学需求,一切从应用出发

不断创新

创造先进的科技产品,提高教育效率,让教育变得更美好

联系我们



上海市徐汇区宜山路900号


021-64856681
17811980080